Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.

Genesis 6:4-8 ESV The Nephilim were on the earth in those days, and also afterward, when the sons of God came in to the daughters of man and they bore children to them. These were the mighty men who were of old, the men of renown. (5) The LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every intention of the thoughts of his heart was only evil continually. (6) And the LORD was sorry that he had made man on the earth, and it grieved him to his heart. (7) So the LORD said, "I will blot out man whom I have created from the face of the land, man and animals and creeping things and birds of the heavens, for I am sorry that I have made them." (8) But Noah found favor in the eyes of the LORD.

Genesis 6:4-8 GNB In those days, and even later, there were giants on the earth who were descendants of human women and the heavenly beings. They were the great heroes and famous men of long ago. (5) When the LORD saw how wicked everyone on earth was and how evil their thoughts were all the time, (6) he was sorry that he had ever made them and put them on the earth. He was so filled with regret (7) that he said, "I will wipe out these people I have created, and also the animals and the birds, because I am sorry that I made any of them." (8) But the LORD was pleased with Noah.

Genesis 6:4-8 CEV The children of the supernatural beings who had married these women became famous heroes and warriors. They were called Nephilim and lived on the earth at that time and even later. (5) The LORD saw how bad the people on earth were and that everything they thought and planned was evil. (6) He was very sorry that he had made them, (7) and he said, "I'll destroy every living creature on earth! I'll wipe out people, animals, birds, and reptiles. I'm sorry I ever made them." (8) But the LORD was pleased with Noah,

Genesis 6:4-8 LITV The giants were in the earth in those days, and even afterwards when the sons of God came in to the daughters of men, and they bore to them; they were heroes which existed from ancient time, the men of name. (5) And Jehovah  ( יהוה ) saw that the evil of man was great on the earth, and every imagination of the thoughts of his heart was only evil all the day long. (6) And Jehovah  ( יהוה ) repented that He had made man on the earth, and He was grieved to His heart. (7) And Jehovah  ( יהוה ) said, I will wipe off man whom I have created from the face of the earth, from man to beast, to the creeping thing and to the birds of the heavens; for I repent that I made them. (8) And Noah found grace in the eyes of Jehovah  ( יהוה ).

Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home


You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:

ALT - Analytical Literal Translation

ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).

BBE - 1965 Bible in Basic English

Bishops - 1568 Bishop's Bible

Calvin - 1856 by Calvin Translation Society

CEV - Contemporary English Version

Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible

Darby - 1889 Darby Bible

DRB - 1899 Douay-Rheims Bible

ESV - English Standard Version

GNB - Good News Bible

GW - God's Word Bible

ISV - International Standard Version

KJV - 1769 King James Version

KJV-1611 - Old King James Version from 1611

LitNT - Literal New Testament

LITV - Literal Translation of the Holy Bible

MKJV - 1962 Modern King James Version

Murdock - 1851 James Murdock New Testament

MWT - Modern World Translation

NWT - New World Translation

RV - Revised Version

Webster - 1833 Webster Bible

WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament

Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible

YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation

Scripture Reference Window
    Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.