Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.
1 Kings 1:9-53 MWT 9 Eventually Ad·o·ni´jah held a sacrifice of sheep and cattle and fatlings close by the stone of Zo´he·leth, which is beside En-ro´gel, and he proceeded to invite all his brothers the king’s sons and all the men of Judah the king’s servants; 10 and Nathan the prophet and Be·nai´ah and the mighty men and Sol´o·mon his brother he did not invite. 11 Nathan now said to Bath-she´ba, Sol´o·mon’s mother: “Have you not heard that Ad·o·ni´jah the son of Hag´gith has become king, and our lord David does not know of it at all? 12 So now come, let me, please, solemnly counsel you. And provide escape for your own soul and for the soul of your son Sol´o·mon. 13 Go and enter in to King David, and you must say to him, ‘Was it not you, my lord the king, that swore to your slave girl, saying: “Sol´o·mon your son is the one that will become king after me, and he is the one that will sit upon my throne”? So why has Ad·o·ni´jah become king?’ 14 Look! While you are yet speaking there with the king, then I myself shall come in after you, and I shall certainly confirm your words.” 15 Accordingly Bath-she´ba went in to the king in the interior room, and the king was very old, and Ab´i·shag the Shu´nam·mite was waiting upon the king. 16 Then Bath-she´ba bowed low and prostrated herself to the king, upon which the king said: “What do you have [to ask]?” 17 At this she said to him: “My lord, it was you that swore by יהוה your God to your slave girl, ‘Sol´o·mon your son is the one that will become king after me, and he is the one that will sit upon my throne.’ 18 And now, look! Ad·o·ni´jah himself has become king, and now my lord the king himself does not know of it at all. 19 So he sacrificed bulls and fatlings and sheep in great quantity and invited all the sons of the king and A·bi´a·thar the priest and Jo´ab the chief of the army; but Sol´o·mon your servant he has not invited. 20 And you my lord the king—the eyes of all Israel are upon you, to tell them who is going to sit upon the throne of my lord the king after him. 21 And it will certainly occur that as soon as my lord the king lies down with his forefathers, I myself and also my son Sol´o·mon shall certainly become offenders.” 22 And, look! while she was yet speaking with the king, Nathan the prophet himself came in. 23 At once they told the king, saying: “Here is Nathan the prophet!” After that he came in before the king and prostrated himself to the king with his face to the earth. 24 Then Nathan said: “My lord the king, did you yourself say, ‘Ad·o·ni´jah is the one that will become king after me, and he is the one that will sit upon my throne’? 25 For he has today gone down that he might sacrifice bulls and fatlings and sheep in great quantity and might invite all the sons of the king and the chiefs of the army and A·bi´a·thar the priest; and there they are eating and drinking before him and they keep saying, ‘Let King Ad·o·ni´jah live!’ 26 But as for me your servant, me and Za´dok the priest and Be·nai´ah the son of Je·hoi´a·da and Sol´o·mon your servant he has not invited. 27 If it is from my lord the king that this thing has been brought about, then you have not caused your servant to know who should sit upon the throne of my lord the king after him.” 28 King David now answered and said: “YOU men, call Bath-she´ba for me.” At that she came in before the king and stood before the king. 29 And the king proceeded to swear and say: “As יהוה is living who redeemed my soul out of all distress, 30 just as I have sworn to you by יהוה the God of Israel, saying, ‘Sol´o·mon your son is the one that will become king after me, and he is the one that will sit upon my throne in place of me!’ that is the way I shall do this day.” 31 Then Bath-she´ba bowed low with her face to the earth and prostrated herself to the king and said: “Let my lord King David live to time indefinite!” 32 Immediately King David said: “YOU men, call for me Za´dok the priest and Nathan the prophet and Be·nai´ah the son of Je·hoi´a·da.” So they came in before the king. 33 And the king went on to say to them: “Take with YOU the servants of YOUR lord, and YOU must make Sol´o·mon my son ride upon the she-mule that belongs to me and lead him down to Gi´hon. 34 And Za´dok the priest and Nathan the prophet must anoint him there as king over Israel; and YOU must blow the horn and say, ‘Let King Sol´o·mon live!’ 35 And YOU must come up following him, and he must come in and sit upon my throne; and he himself will be king in place of me, and him I shall have to commission to become leader over Israel and over Judah.” 36 At once Be·nai´ah the son of Je·hoi´a·da answered the king and said: “Amen! Thus may יהוה the God of my lord the king say. 37 Just as יהוה proved to be with my lord the king, so let him prove to be with Sol´o·mon, and may he make his throne greater than the throne of my lord King David.” 38 And Za´dok the priest and Nathan the prophet and Be·nai´ah the son of Je·hoi´a·da and the Cher´e·thites and the Pel´e·thites proceeded to go down and make Sol´o·mon ride upon the she-mule of King David, and then brought him to Gi´hon. 39 Za´dok the priest now took the horn of oil out of the tent and anointed Sol´o·mon; and they began to blow the horn, and all the people broke out saying: “Let King Sol´o·mon live!” 40 After that all the people came on up following him, and the people were playing on flutes and rejoicing with great joy, so that the earth was split by the noise of them. 41 And Ad·o·ni´jah and all the ones invited that were with him got to hear it, when they themselves had finished eating. When Jo´ab got to hear the sound of the horn, he at once said: “What does the noise of the town in an uproar mean?” 42 While he was yet speaking, why, here Jon´a·than the son of A·bi´a·thar the priest came. Then Ad·o·ni´jah said: “Come on in, for you are a valiant man, and you bring good news.” 43 But Jon´a·than answered and said to Ad·o·ni´jah: “No! Our lord King David himself has made Sol´o·mon king. 44 So the king sent with him Za´dok the priest and Nathan the prophet and Be·nai´ah the son of Je·hoi´a·da and the Cher´e·thites and the Pel´e·thites, and they made him ride upon the she-mule of the king. 45 Then Za´dok the priest and Nathan the prophet anointed him as king in Gi´hon; after which they came up from there rejoicing, and the town is in an uproar. That was the noise that YOU men heard. 46 And, besides, Sol´o·mon has sat down upon the throne of the kingship. 47 And, another thing, the servants of the king have come in to wish our lord King David well, saying, ‘May your God make Sol´o·mon’s name more splendid than your name, and may he make his throne greater than your throne!’ At that the king bowed down upon the bed. 48 And too this is what the king said, ‘Blessed be יהוה the God of Israel, who has today given one to sit upon my throne, with my own eyes seeing it!’” 49 And all those invited that were with Ad·o·ni´jah began to tremble and rise up and go each one on his own way. 50 And Ad·o·ni´jah himself was afraid because of Sol´o·mon. So he rose up and went away and grabbed hold of the horns of the altar. 51 In time the report was made to Sol´o·mon, saying: “Here Ad·o·ni´jah himself has become afraid of King Sol´o·mon; and here he has taken hold on the horns of the altar, saying, ‘Let King Sol´o·mon first of all swear to me that he will not put his servant to death by the sword.’” 52 To this Sol´o·mon said: “If he will become a valiant man, there will not fall a single hair of his to the earth; but if what is bad should be found in him, he will also have to die.” 53 So King Sol´o·mon sent and they brought him down from off the altar. Then he came in and bowed down to King Sol´o·mon; after which Sol´o·mon said to him: “Go to your own house.”
1 Kings 1:9-53 GNB One day Adonijah offered a sacrifice of sheep, bulls, and fattened calves at Snake Rock, near the spring of Enrogel. He invited the other sons of King David and the king's officials who were from Judah to come to this sacrificial feast, (10) but he did not invite his half brother Solomon or Nathan the prophet or Benaiah or the king's bodyguards. (11) Then Nathan went to Bathsheba, Solomon's mother, and asked her, "Haven't you heard that Haggith's son Adonijah has made himself king? And King David doesn't know anything about it! (12) If you want to save your life and the life of your son Solomon, I would advise you to (13) go at once to King David and ask him, 'Your Majesty, didn't you solemnly promise me that my son Solomon would succeed you as king? How is it, then, that Adonijah has become king?' " (14) And Nathan added, "Then, while you are still talking with King David, I will come in and confirm your story." (15) So Bathsheba went to see the king in his bedroom. He was very old, and Abishag, the young woman from Shunem, was taking care of him. (16) Bathsheba bowed low before the king, and he asked, "What do you want?" (17) She answered, "Your Majesty, you made me a solemn promise in the name of the LORD ( יהוה ) your God that my son Solomon would be king after you. (18) But Adonijah has already become king, and you don't know anything about it. (19) He has offered a sacrifice of many bulls, sheep, and fattened calves, and he invited your sons, and Abiathar the priest, and Joab the commander of your army to the feast, but he did not invite your son Solomon. (20) Your Majesty, all the people of Israel are looking to you to tell them who is to succeed you as king. (21) If you don't, as soon as you are dead, my son Solomon and I will be treated as traitors." (22) She was still speaking, when Nathan arrived at the palace. (23) The king was told that the prophet was there, and Nathan went in and bowed low before the king. (24) Then he said, "Your Majesty, have you announced that Adonijah would succeed you as king? (25) This very day he has gone and offered a sacrifice of many bulls, sheep, and fattened calves. He invited all your sons, Joab the commander of your army, and Abiathar the priest, and right now they are feasting with him and shouting, 'Long live King Adonijah!' (26) But he did not invite me, sir, or Zadok the priest or Benaiah or Solomon. (27) Did Your Majesty approve all this and not even tell your officials who is to succeed you as king?" (28) King David said, "Ask Bathsheba to come back in"---and she came and stood before him. (29) Then he said to her, "I promise you by the living LORD ( יהוה ), who has rescued me from all my troubles, (30) that today I will keep the promise I made to you in the name of the LORD ( יהוה ), the God of Israel, that your son Solomon would succeed me as king." (31) Bathsheba bowed low and said, "May my lord the king live forever!" (32) Then King David sent for Zadok, Nathan, and Benaiah. When they came in, (33) he said to them, "Take my court officials with you; have my son Solomon ride my own mule, and escort him down to Gihon Spring, (34) where Zadok and Nathan are to anoint him as king of Israel. Then blow the trumpet and shout, 'Long live King Solomon!' (35) Follow him back here when he comes to sit on my throne. He will succeed me as king, because he is the one I have chosen to be the ruler of Israel and Judah." (36) "It shall be done," answered Benaiah, "and may the LORD ( יהוה ) your God confirm it! (37) As the LORD ( יהוה ) has been with Your Majesty, may he also be with Solomon and make his reign even more prosperous than yours." (38) So Zadok, Nathan, Benaiah, and the royal bodyguards put Solomon on King David's mule and escorted him to Gihon Spring. (39) Zadok took the container of olive oil which he had brought from the Tent of the LORD ( יהוה )'s presence, and anointed Solomon. They blew the trumpet, and all the people shouted, "Long live King Solomon!" (40) Then they all followed him back, shouting for joy and playing flutes, making enough noise to shake the ground. (41) As Adonijah and all his guests were finishing the feast, they heard the noise. And when Joab heard the trumpet, he asked, "What's the meaning of all that noise in the city?" (42) Before he finished speaking, Jonathan, the son of the priest Abiathar, arrived. "Come on in," Adonijah said. "You're a good man---you must be bringing good news." (43) "I'm afraid not," Jonathan answered. "His Majesty King David has made Solomon king. (44) He sent Zadok, Nathan, Benaiah, and the royal bodyguards to escort him. They had him ride on the king's mule, (45) and Zadok and Nathan anointed him as king at Gihon Spring. Then they went into the city, shouting for joy, and the people are now in an uproar. That's the noise you just heard. (46) Solomon is now the king. (47) What is more, the court officials went in to pay their respects to His Majesty King David and said, 'May your God make Solomon even more famous than you, and may Solomon's reign be even more prosperous than yours.' Then King David bowed in worship on his bed (48) and prayed, 'Let us praise the LORD ( יהוה ), the God of Israel, who has today made one of my descendants succeed me as king, and has let me live to see it!' " (49) Then Adonijah's guests were afraid, and they all got up and left, each going his own way. (50) Adonijah, in great fear of Solomon, went to the Tent of the LORD ( יהוה )'s presence and took hold of the corners of the altar. (51) King Solomon was told that Adonijah was afraid of him and that he was holding on to the corners of the altar and had said, "First, I want King Solomon to swear to me that he will not have me put to death." (52) Solomon replied, "If he is loyal, not even a hair on his head will be touched; but if he is not, he will die." (53) King Solomon then sent for Adonijah and had him brought down from the altar. Adonijah went to the king and bowed low before him, and the king said to him, "You may go home."
Use browser "Back Arrow" or "Alt + Left_Arrow" keys to previous page. | Home
You will note the reference windows often include more than one translation of the Bible. The reason is to strive to gain the best possible understanding of the original Hebrew and Greek. Since we don't speak those languages, we rely on those who have come before and made the effort to translate those texts into English for us. Considering several translations gives the benefit of the understanding of several translation committees or individuals.
The Translations we quote are:
ALT - Analytical Literal Translation
ASV - American Standard Version (by the American revision committee in 1897).
BBE - 1965 Bible in Basic English
Bishops - 1568 Bishop's Bible
Calvin - 1856 by Calvin Translation Society
CEV - Contemporary English Version
Coverdale - 1535 Miles Coverdale Bible
Darby - 1889 Darby Bible
DRB - 1899 Douay-Rheims Bible
ESV - English Standard Version
GNB - Good News Bible
GW - God's Word Bible
ISV - International Standard Version
KJV - 1769 King James Version
KJV-1611 - Old King James Version from 1611
LitNT - Literal New Testament
LITV - Literal Translation of the Holy Bible
MKJV - 1962 Modern King James Version
Murdock - 1851 James Murdock New Testament
MWT - Modern World Translation
NWT - New World Translation
RV - Revised Version
Webster - 1833 Webster Bible
WTNT - 1525-26 William Tyndale New Testament
Wycliffe - 1394 Wycliffe Bible
YLT - 1862/1898 Young's Literal Translation
Scripture Reference Window
Browser "Back" or "Alt+Left_Arrow" to return.